Hast du genug von der deutschen Bürokratie und Politik? 🌍🤯 Dann ist unser Kanal genau das Richtige für dich! Hier gibt's nicht nur die heißesten Krypto-News, sondern auch eine Prise Sarkasmus und Spaß! 🚀😎
👉Beitreten zu Telegramm
Als begeisterter Musiktheater-Enthusiast mit einer Vorliebe für alles Böse muss ich sagen, dass mich dieser ausführliche Überblick über die Verfilmung absolut in seinen Bann gezogen hat! Die Liebe zum Detail, die nahtlose Verschmelzung von Bühne und Leinwand und die atemberaubenden Darbietungen der unglaublich talentierten Besetzung haben die magische Welt von Oz auf eine Art und Weise zum Leben erweckt, die selbst die hartgesottensten Zyniker in ihren Bann zieht.
WARNUNG: Dieser Artikel enthüllt entscheidende Wendungen in der Handlung, Auftritte und das Finale von „Wicked“, das derzeit in den Kinos läuft. Darüber hinaus werden kleinere Handlungsstränge aus der Bühnenproduktion „Wicked“ enthüllt.
Es ist höchste Zeit, wieder für Aufregung zu sorgen! Nach 21 Jahren Pause feiert das beliebte Broadway-Musical „Wicked“ ein Comeback. Jetzt können Fans die Geschichte dieser beiden magischen Charaktere (zumindest den ersten Teil) auf der großen Leinwand in einer großartigen Verfilmung von Regisseur Jon M. Chu für Universal Pictures genießen.
Als Filmliebhaber muss ich meine Begeisterung über die bevorstehende Verfilmung von „Wicked“ zum Ausdruck bringen, die im November 2025 als Teil 2 in die Kinos kommen soll. Mit Cynthia Erivo als Elphaba und Ariana Grande als Glinda in den Hauptrollen ist dieses filmische Meisterwerk voller entzückender Referenzen auf sein reichhaltiges Ausgangsmaterial zurück und führt gleichzeitig gekonnt einige interessante Änderungen im Vergleich zur Bühnenproduktion ein. Für Fans des Originalmusicals werden diese Änderungen mit Sicherheit lebhafte Diskussionen auslösen und Ihr Verständnis für die Komplexität der Geschichte vertiefen. Bereiten Sie sich auf eine unvergessliche Reise in das magische Land Oz vor!
Für diejenigen, die es nicht kennen: Das preisgekrönte Broadway-Musical von 2003 mit Idina Menzel und Kristin Chenoweth wurde aus Gregory Maguires Buch „Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West“ entwickelt. Dieses Buch ist selbst von L. Frank Baums Roman „Der Zauberer von Oz“ aus dem Jahr 1900 und seiner Verfilmung in Technicolor aus dem Jahr 1939 mit Judy Garland in der Hauptrolle inspiriert.
Bei der Erkundung von Oz-bezogenen Geschichten aus über einem Jahrhundert könnten einige Details aus den ozmopolitischen Bezügen des „Wicked“-Films untergehen. Keine Angst, denn unsere ansässigen Experten in Sachen Oz haben eine Erklärung der wichtigsten Easter Eggs, Kameen und Anspielungen auf „Der Zauberer von Oz“ sowie Änderungen gegenüber dem gefeierten Broadway-Musical zusammengestellt.
Universelles Logo
Anstelle des üblichen Logos von Universal Pictures haben sie es durch ein altmodisches Globusdesign ersetzt, das an die Version von 1939 erinnert – genau in dem Jahr, in dem „Der Zauberer von Oz“ erstmals der Öffentlichkeit gezeigt wurde.
Dorothy, Blechmann, feiger Löwe und Vogelscheuchen-Cameo
In „No One Mourns the Wicked“ erhalten die Zuschauer zuvor einen weiten Blick auf Oz, und dort finden wir Dorothy, den Blechmann, den feigen Löwen und die Vogelscheuche, die über die Yellow Brick Road schlendern. Plant die Fortsetzung „Teil 2“, eine direktere Verbindung zur ursprünglichen „Der Zauberer von Oz“-Geschichte herzustellen, wie sie in diesem Musical dargestellt wird?
Regenbogen-Tulpen
Wenn ich auf das bezaubernde Land Munchkinland blicke, bewundere ich den atemberaubenden Anblick von über neun Millionen leuchtenden Tulpen, die die hügeligen Felder bedecken. Als entzückende Hommage an die beliebte Melodie „Somewhere Over the Rainbow“ wurden sie in einem schillernden Regenbogenmuster arrangiert und schaffen so ein lebendiges Zeugnis der anhaltenden Magie von Oz.
„Ding Dong, die Hexe ist tot!“
Auf den Wiesen voller blühender Blumen von Munchkinland spielen die Kinder fröhlich und freuen sich über den Untergang der bösen Hexe des Westens. Eine Gruppe von ihnen lässt vor Aufregung Glöckchen und Töpfe klingeln und summt die bekannte, siegreiche Melodie: „Die Hexe ist tot, Ding Dong.“
Dulcibear
Bei der Geburt wird Elphaba ihrem mitfühlenden Kindermädchen Dulcibear übergeben, einer Figur, die im Bühnenmusical nicht vorkommt. In dem Film porträtiert Sharon D. Clarke diese fürsorgliche Figur, die unter denen hervorsticht, die Elphaba im Laufe ihrer Reife Respekt entgegenbringen. Diese Beziehung unterstreicht die Botschaft des Films, dass Tiere wesentliche und oft falsch eingeschätzte Mitglieder unserer Gesellschaft sind.
Elphabas neue Kindheitshintergrundgeschichte
Im Bühnenstück wird Elphabas Kindheit nicht thematisiert, im Film hingegen wird ihre Hintergrundgeschichte erzählt. Schon bei ihrer Geburt erleben wir, wie sich ihre Kräfte manifestieren, wie zum Beispiel das Schweben von Gegenständen, darunter ein magischer grüner Trank. Darüber hinaus schildert der Film, wie sie wegen ihrer grünen Haut gemobbt wurde, was zu emotionalen Ausbrüchen führte, wie zum Beispiel dem Werfen von Steinen auf diejenigen, die sie belästigten.
Heißluftballons
In der Geschichte vom Zauberer von Oz ist bekannt, dass er mit einem Heißluftballon reist, ein Aspekt, der auch in Elphabas Kinderbuch über seine Anfänge hervorgehoben wird. Im Laufe des Films tauchen häufig Luftballons auf – auf Shiz‘ Außenseite neben dem Gesicht des Zauberers eingraviert, für die Überbringung von Besprechungseinladungen des Zauberers verwendet, auf Souveniraufklebern abgebildet, Gebäude in der Smaragdstadt schmückend und im Höhepunkt sogar als mögliche Fluchtmöglichkeit vorgeschlagen .
Elphabas Name
L. Frank Baum, der Autor der Reihe „Der Zauberer von Oz“, war die Inspiration für den Namen Elphaba in Gregory Maguires Roman „Wicked“. Wenn man „L.F. Baum“ langsam sagt, klingt es wie „El-pha-ba“, was dem Namen von Elphaba ziemlich ähnlich ist. In der Bühnenversion der Geschichte wird ihr Nachname, Thropp, nur einmal erwähnt, im Film kommt er jedoch häufiger vor; Sogar der Zauberer bezeichnet seine nicht übertragbare Einladung als „Elphaba Thropp“.
Titelkarte
Am Ende von „No One Mourns the Wicked“ übernimmt der endgültige Titel einen ähnlichen, nostalgischen Drehbuchstil wie in „Der Zauberer von Oz“.
„Für das Gute“-Orchestrierungen
Im zweiten Akt zeigt das vorletzte Lied mit dem Titel „For Good“, wie Glinda und Elphaba über ihre Bindung nachdenken. Die Melodie ist während des gesamten Films in bedeutsamen, wahrheitsgetreuen Momenten oder aufrichtigen Zusammenhängen zart miteinander verflochten, beispielsweise wenn Glinda in „No One Mourns the Wicked“ nostalgisch von ihrer Vergangenheit erzählt. Diese Melodie taucht bei „Dancing Through Life“ wieder auf, als Galinda und Elphaba auf der Tanzfläche eine echte Freundschaft schließen. Es taucht auch bei „Popular“ auf, an Bord des Zuges auf dem Weg zur Smaragdstadt und bei „Defying Gravity“.
Die magischen verdrehten Schuhe
Nessarose, Elphabas Schwester, die sich in die böse Hexe des Ostens verwandelt, erhält ein Paar verzierte silberne Schuhe, identisch mit denen, die Dorothy schließlich anzieht. Kostümdesigner Paul Tazewell hat auf kreative Weise ein Tornado-Muster in die Absätze eingearbeitet, als subtile Anspielung auf die anfängliche Wendung, die Dorothy von Kansas nach Oz brachte.
Nessaroses Socken
Elphabas jüngere Schwester trägt gestreifte Socken unter ihren Füßen, was ihr Schicksal als böse Hexe des Ostens symbolisiert. (paraphrasiert)
Liebste Mama und Eis am Stiel
Im Bühnenmusical werden Galindas Eltern lediglich erwähnt, sind aber nie physisch anwesend. Im Gegensatz dazu zeigt der Film Charaktere aus den Upper Uplands, die sich von Galinda verabschieden, während sie ihre Reise in Shiz beginnt. Interessanterweise porträtiert Alice Fearn, die zuvor Elphaba in „Wicked“ vom West End spielte, in der Verfilmung Galindas Mutter.
Galindas beste Freunde
In der ursprünglichen Bühnenproduktion spielen Galindas Freunde Shiz, Pfannee und ShenShen, Nebenrollen. In der Verfilmung begleiten Bowen Yang (der einen geschlechtsvertauschten Pfannee darstellt) und Bronwyn James Galinda jedoch oft wie ahnungslose Welpen und fügen humorvolle Kommentare hinzu, die häufig auf Elphaba abzielen.
Elphaba ist kein Student
In der Bühnenproduktion besucht Elphaba Shiz zunächst als Studentin. Im Film dagegen ist sie mit ihrem Vater dort und unterstützt ihre Schwester Nessarose, die bei Shiz anfängt. Nach einem magischen Unfall überredet Madame Morrible Elphaba jedoch, sich selbst als Studentin einzuschreiben.
Madame Morrible würdigt Elphabas Magie
In beiden Fällen sorgt Elphaba für Aufsehen, als sie Nessaroses Rollstuhl während der Orientierung in Shiz mithilfe von Magie bedient. Auf der Bühne drückt Madame Morrible der Menge ihre Bewunderung für Elphabas Fähigkeiten aus und verspricht, dem Zauberer über sie zu schreiben. Im Film jedoch beansprucht Madame Morrible die Machtdemonstration für sich selbst (möglicherweise um Elphabas Vertrauen zu gewinnen) und führt stattdessen ein privates Gespräch mit Elphaba über Magie.
Madame Morribles Haare
Madame Morrible besitzt eine einzigartige magische Fähigkeit, das Wetter zu manipulieren und sogar Tornados herbeizurufen. Als Hommage an ihre Sturmstärke entwarf Kostümdesignerin Frances Hannon ihre Frisuren so, dass sie wie wirbelnde Wolken aussehen.
Das Emblem des Zauberers
Wütend sorgt Elphaba für Chaos im Shiz-Hof und stürzt ein Gemälde des Zauberers um. Als es zerbricht und zusammenbricht, kommt ein darunter verborgenes älteres Symbol der früheren Tierführer von Oz zum Vorschein. Diese Anführer hatten einst große Macht und Bedeutung, wurden aber inzwischen unter der Herrschaft des Zauberers abgesetzt.
Elphabas Kräfte sind größer
Im Bühnenmusical werden Elphabas Kräfte nur angedeutet, in der weitläufigen Welt von Oz kommen sie jedoch voll zur Geltung. Sie nutzt Magie, um ein Fenster in ihrem und Galindas Schlafsaal zu zertrümmern, experimentiert unter der Anleitung von Madame Morrible mit Levitation, schwebt in „Der Zauberer und ich“ durch die Lüfte, schleudert als junges Mädchen Steine auf Kinder und begegnet zahlreichen prophetischen Zukunftsvisionen .
Fräulein Cottle
Im Film treffen wir Miss Cottle, eine Universitätsadministratorin an der Shiz-Universität. Sie wird von Keala Settle dargestellt, einem ehemaligen Broadway-Mitglied und bekannten Darstellerin aus „The Greatest Showman“.
„Nur eine kleine Schlucht!“
Miss Cottle sagt ruhig: „Keine Sorge – nur eine kleine Pause!“ als er durch Elphabas Ankunft in Shiz erschreckt wurde. Dieser Satz ist eine dezente Anspielung auf den Namen der ursprünglichen bösen Hexe aus „Der Zauberer von Oz“ – Almira Gulch.
Ama Clutch
Im Nu könnte man es übersehen: Während College-Studenten ihre Zimmerzuteilungen im Shiz durchgehen, taucht ein bekannter Name auf – Ama Clutch, die sich eine Suite mit Galinda teilt. Dies ist eine Hommage an das erste „Wicked“-Buch, in dem sie als Galindas Aufsichtsperson in der Schule fungiert. Sie erscheint nicht in der Bühnenproduktion.
„Der Zauberer und ich“ geht über den Regenbogen
Während Elphaba „The Wizard and I“ singt, springt sie über eine Wiese, begleitet von einem Regenbogen, der an Judy Garlands ikonisches Lied „Somewhere Over the Rainbow“ erinnert. Dies wird durch die Anwesenheit von Drosseln unterstrichen, die den berühmten Text „Die Drosseln fliegen“ symbolisieren. Genau wie im Originalsong können die Zuschauer den Regenbogen visuell und akustisch erleben. Im „Unlimited“-Teil von „The Wizard and I“ ist unter Cynthia Erivos wunderschönem Gesang ein Hauch der Melodie von „Somewhere Over the Rainbow“ zu erkennen.
„Was ist das für ein Gefühl?“ Buchstabenänderungen
Wenn Galinda und Elphaba Briefe verfassen, um ihre Unzufriedenheit mit ihrer gemeinsamen Mitbewohnerin zum Ausdruck zu bringen, integrieren sie beiläufig einige frische Verse aus dem Original-Soundtrack in ihre Korrespondenz mit ihren Familien. Galinda weist geschickt darauf hin, dass ihre Eltern nicht sofort antworten können, da es sich um einen Brief handelt.
Kampfvorbereitung
In „What Is This Feeling?“ gibt es eine Kampfkunst-ähnliche Lektion – möglicherweise ein Hinweis auf die bevorstehende Konfrontation im Musical, in der Galinda ihren Zauberstab wie einen wirbelnden Stab im Kampf mit Elphaba einsetzt.
Weitere Studien von Madame Morrible
In dieser Adaption verbringen Madame Morrible und Elphaba im Vergleich zur Bühnenfassung deutlich mehr private Momente miteinander. In diesen Zeiten konzentrieren sie sich darauf, Elphabas magische Fähigkeiten zu verbessern, um den Zauberer zu beeindrucken. Madame Morrible drängt Elphaba dazu, die Kontrolle über ihre Gefühle zu meistern, um eine größere Kontrolle über ihre Kräfte zu erlangen.
Hexenhandschatten
In meiner Interpretation würde ich sagen:
Dr. Dillamonds Tierkollegen
In der Bühnenproduktion ist Dr. Dillamond der einsame Tiermitarbeiter bei Shiz (er bezeichnet sich selbst humorvoll als „die symbolische Ziege“), aber im Film interagiert er mit anderen Tierkollegen, um über deren Wohlergehen und das besorgniserregende Flüstern zu diskutieren dass Tiere allmählich ihre Sprachfähigkeit verlieren.
Elphabas Visionen
Elphaba besitzt die Fähigkeit, Ereignisse vorherzusehen, und sie singt davon, eine Vision zu haben, die wie eine Prophezeiung erscheint: „Ich hatte gerade einen flüchtigen Blick, so etwas wie eine Prophezeiung … eine Gedenkfeier in ganz Oz, die alle mit mir verbunden ist.“ Zunächst interpretiert sie es als positives Omen, doch später entpuppt es sich als Vorahnung, dass die Munchkins in „Niemand trauert um die Bösen“ ihren Tod feiern. Darüber hinaus erlebt sie andere prophetische Visionen, beispielsweise eine, in der Dr. Dillamond in einem Käfig eingesperrt ist.
Fiyeros neue Einführung
Als Fiyero ankommt, trifft er ihn nicht unter Freunden in Shiz, sondern findet Elphaba im Wald. Der Satz „Get stuffed“, den Elphaba verwendet, könnte für diejenigen, die damit vertraut sind, ein Hinweis auf Fiyeros zukünftige Ereignisse im folgenden Teil des Musicals sein.
Lakai verwandelte sich in ein Pferd
Fiyero, der normalerweise bewusstlos in einer Kutsche auf der Bühne erscheint, ersetzt nun seinen Lakaien und den Abschiedshändedruck im Stil einer Elternfalle durch ein edles Pferd. Interessanterweise ist der Pferdedarsteller in diesem Musical derselbe, mit dem Jonathan Bailey in „Bridgerton“ zusammengearbeitet hat.
Shiz‘ Bibliothek
Nat Crowley, ein erfahrener Produktionsdesigner, baute eine komplexe Bibliothek (von manchen oft als „Bücherparadies“ bezeichnet) mit rotierenden runden Bücherregalen. Die Leitern wurden speziell so konzipiert, dass sie unabhängig von den Rädern funktionieren und so während der Tanzroutine an unterschiedlichen Stellen die Buchstaben „O“ und „Z“ erzeugen.
Textänderungen: „Dancing Through Life“
Als Fieryo im Film nach einem Ort sucht, an dem er seine Gefährten negativ beeinflussen kann, wendet er sich an den Ozdust Ballroom. Das Drehbuch und die Dialoge variieren in Bezug auf den Ort (es wird in einen anderen Vers verschoben) und den Inhalt, da Galinda klarstellt, dass das Ozdust nicht nur ein Studententreffpunkt ist, sondern vielmehr ein skandalöser Nachtclub mit zweifelhaftem Ruf. Darüber hinaus gibt es komplexere musikalische Arrangements und zusätzliche Tanzeinlagen für einen dramatischen Effekt.
Bibliotheksbücher
Während Fieryo während der Tanzeinlage rhythmisch mit den Füßen wippt, achten Sie auf die Bücher unter ihm – das sind nicht nur gewöhnliche Requisiten; Es handelt sich um authentische Lehrbücher aus dem Shiz-Kurs und komplizierte Ozian-Zauberbücher, die von unserem Kreativteam sorgfältig erstellt wurden.
Charakterschatten
In „Dancing Through Life“ bemerkte ich, dass Fieryo auf subtile Weise Galindas Zukunft im Musical andeutete, als er lässig abseits stand, den Körper leicht nach vorn gebeugt und die Arme ausgestreckt – eine ahnungsvolle Haltung, die mich faszinierte.
Boqs Zukunft
Während „Dancing Through Life“ gibt es zwei subtil angedeutete Hinweise auf Boqs Zukunft im Metal-Bereich: Galinda bedeckt sein Herz mit einem roten Taschentuch und Boq erwähnt, dass er häufig weint. Dies spiegelt das emotionale Verhalten einer Figur wider, die in „Der Zauberer von Oz“ schließlich ihr Herz verliert.
Transport zum Ozdust-Ballsaal
In einer vergrößerten Version von „Oz“ führt Jonathan Baileys Figur Fiyero über die Zwänge von Bühnenbildanpassungen hinaus eine Gruppe von Studenten mit dem Boot entlang der Wasserstraßen zu einem versteckten Ozdust-Ballsaal – ein Ereignis, das im Bühnenstück nie dargestellt wird.
Die Tiere von Ozdust
Im Film werden Sie eine Ausweitung der Tierfiguren bemerken, die sogar den Ozdust-Ballsaal erreicht – einen Veranstaltungsort mit Speakeasy-Atmosphäre, in dem die Musiker, die die Band leiten, tatsächlich Tiere sind.
Ruby-Hausschuhe in „Beliebt“
In der Szene mit dem Titel „Popular“ schlägt Galinda Elphaba Outfits vor, darunter ein Paar funkelnde rote Schuhe. Dies ist eine Anspielung auf Dorothys berühmte Rubinpantoffeln aus „Der Zauberer von Oz“. Bemerkenswert ist, dass diese Schuhe dreimal geklopft werden!
Besonders „beliebt“
Ariana Grande verleiht „Popular“ gegen Ende eine neue Wendung, indem sie die Tonhöhe anhebt und die Tonart zweimal ändert und kurz vor dem letzten Refrain zusätzliche „La La, La La“-Segmente hinzufügt.
Mohnblumen
Dr. Dillamond verrät in einer frühen Szene, dass er Mohnblumen besonders mag. „Der Zauberer von Oz“-Fans werden sich an die entscheidende Rolle der Blumen im Film erinnern, die Dorothy und die Bande in den Schlaf wiegen, während sie sich durch ein Mohnfeld wagen. Nachdem Dr. Dillamond von seinem Posten bei Shiz entfernt wurde, bringt ein menschlicher Professor ein eingesperrtes Löwenjunges in sein Klassenzimmer und bringt seine Absicht zum Ausdruck, das Tier daran zu hindern, jemals zu sprechen. Elphaba lenkt ihre Artgenossen auf magische Weise ab und ermöglicht ihr die Flucht mit Fiyero und dem Jungen. Auf der Bühne werden die Schüler zu einem unruhigen Tanz gezwungen, während die Verfilmung Elphaba zeigt, wie sie Dillamonds Mohnblumen durch den Raum schwebt, was dazu führt, dass ihre Klassenkameraden einschlafen (mit Ausnahme von Fiyero, der wie die Vogelscheuche in „Der Zauberer von Oz“ wach bleibt). ).
Fahrradfahren mit dem Löwen
Auf ihrer Flucht besteigen Elphaba und Fiyero Fahrräder und tragen das kürzlich gerettete Löwenbaby in einem Weidenkorb. Diese Aktion erinnert an Margaret Hamiltons Darstellung der bösen Hexe in „Der Zauberer von Oz“, die als Almira Gulch aus Kansas mit Toto in einem Korb Fahrrad fährt. Während sie losradeln, ist in der Ferne die ikonische Melodie der bösen Hexe zu hören.
„Darf dich nicht nass werden lassen“
Madame Morrible schützt Elphaba mit einem Regenschirm vor dem Regen und reinigt dann mit Magie den Himmel. Bevor sie diese Aktion ausführt, sagt sie zu Elphaba: „Passen wir auf, dass du nicht nass wirst“, und weist damit auf die bekannte Verletzlichkeit der bösen Hexe des Westens hin, wenn Wasser auf sie geworfen wird.
Die formelle Einladung des Zauberers
Der Zauberer von Oz verschickt eine besondere Art von Einladung – per Heißluftballon. Konkret wird Elphaba vom Zauberer durch einen kleinen, personalisierten Heißluftballon gerufen und erhält außerdem eine exklusive, nicht teilbare Papiereinladung.
Es gibt keinen Ort wie Nebraska
In den Originalromanen von L. Frank Baum stammt die als „Zauberer von Oz“ bekannte Figur, die Oscar Diggs hieß, tatsächlich aus Omaha, Nebraska. Der Film nimmt auf verschiedene Weise subtil Bezug auf Omaha, etwa durch ein Etikett auf einer Mini-Ballon-Einladung, einen Jubelruf „Oh-ma-ha, Oh-ma-ha“ aus dem Wizomania-Hologramm und sogar Koffer, die während des Films mit dem Namen der Stadt beschriftet sind Schlussszene „Defying Gravity“.
Elphabas Vater verabschiedet sie – und trifft Boq
Im Musical ist der Vater von Elphaba und Nessarose nicht anwesend, nachdem er sie zur Schule gebracht hat. Im Gegensatz dazu taucht im Film der Gouverneur von Munchkinland später wieder auf, begleitet seine älteste Tochter in die Smaragdstadt und trifft dort auch auf den neuen Freund seiner jüngsten Tochter, Boq.
„No One Mourns the Wicked“ spielt als Train-Boards
Am Bahnhof liegen Elphaba und Glinda vorübergehend getrennt auf dem Bahnsteig, während „No One Mourns the Wicked“ subtil im Hintergrund läuft. Für einen kurzen Moment stehen sie alle alleine da.
Neue Einführung zu „One Short Day“
Stephen Schwartz bereicherte die Filmmusik, indem er zusätzliche Musik komponierte, beispielsweise ein aufwändiges Vorspiel zu „One Short Day“, das das Flattern in der Melodie zeigt, während Elphaba und Glinda sich während einer Zugfahrt der Smaragdstadt nähern.
Alle einsteigen: Der Emerald City Express
Zu einer Reise durch das magische Land Oz gehört neben Wasserstraßen und Ballons auch eine Fahrt mit dem Emerald City-Zug. Dieses außergewöhnliche Fahrzeug, das „fantastische Technologie“ symbolisiert, wurde speziell für eine Länge von etwa 106 Fuß, ein Gewicht von etwa 58 Tonnen und eine Höhe von über 16 Fuß konstruiert.
Kristin Chenoweth und Idina Menzel
In „One Short Day“ treten die ursprünglichen Glinda und Elphaba, gespielt von Idina Menzel und Kristin Chenoweth, kurz als Geschichtenerzähler auf, die die Ursprünge von The Wizard teilen. Anfangs zögerten sie mit der Teilnahme, weil sie befürchteten, dass Grandes und Erivos Moment in den Schatten gestellt werden könnte, doch Produzent Marc Platt schaffte es, sie davon zu überzeugen, dass ihr Vermächtnis im Film gewürdigt werden müsse. Während der Aufführung führt Menzel eine denkwürdige Interpretation von „Defying Gravity“ vor, während Chenoweth einige klassische Glinda-Zauberstabgesten nachstellt.
Versänderungen in „One Short Day“
Der Wizomania Choir arbeitet mit den Emerald City Players unter der Leitung von Chenoweth und Menzel zusammen, um neue Texte für „One Short Day“ zu schreiben. Stephen Schwartz hat einen zusätzlichen Vers für die Emerald City-Hymne verfasst und damit das Drehbuch des Mini-Stücks „Wizomania“ vertieft, indem er dem Zauberer einen ausführlicheren Hintergrund lieferte. Diese überarbeitete Version enthüllt, dass die Menschen ihn als Retter betrachteten, dem die Erfüllung einer Prophezeiung als „magischer Weiser“ vorhergesagt wurde. Es stellte sich jedoch heraus, dass er einfach ein Mann war, der „Omaha“ wiederholte.
Stephen Schwartz
Am Ende von „One Short Day“ erscheint Stephen Schwartz in der Rolle eines Oz-Soldaten, der Elphaba und Glinda schließlich Zugang zum Palast des Zauberers gewährt.
Winnie Holzman
In der Szene mit dem Titel „One Short Day“ ist auch Winnie Holzman, die das Drehbuch des Musicals geschrieben hat, anwesend und betont die angebliche Fähigkeit des Zauberers, die Grimmerie zu entschlüsseln.
„Folgen Sie der gelben Backsteinstraße“
Bei der Entstehung von „Wicked“ integrierte Schwartz musikalische Bezüge zum Soundtrack „Der Zauberer von Oz“ – ein Beispiel dafür ist die Melodie von „Follow the Yellow Brick Road“, die in der Komposition von „One Short Day“ verborgen ist.
„Schenkt dem Mann hinter dem Vorhang keine Beachtung“
In „Das wunderbare Land Oz“ weist der Zauberer andere spielerisch an, den Kollegen hinter dem Bildschirm zu ignorieren. Diese überarbeitete Szene nimmt auf subtile Weise Bezug auf diese Zeile, indem sie den Zauberer zeigt, wie er eine Tanzeinlage vorführt und dabei seine Pläne für die Zukunft von Oz vorstellt, alles hinter einem Vorhang verborgen und nur von Elphaba und Glinda beobachtet.
Elphaba und Glinda verbinden sich mit dem Zauberer
Ich bemühe mich eifrig, eine Beziehung zu diesen bezaubernden Frauen aufzubauen, deshalb enthülle ich ein Miniaturmodell unserer Stadt und lade sie ein, an ihrem Charme teilzuhaben. Darüber hinaus bitte ich demütig um ihre Vorschläge für den Farbton meines frisch gemauerten Weges.
Oscar Diggs Poster und Hüllen
Im obersten Raum des Palastes werden gelegentlich Überreste aus dem Leben des Zauberers vor Oz gefunden: eine Werbetafel mit Werbung für den Zauberer „Oscar Diggs“ und eine Truhe als Relikt aus seinen früheren magischen Auftritten.
Die „trotz der Schwerkraft“-Ballonflucht
Anstatt den Heißluftballon des Zauberers auf der Bühne zur Flucht zu nutzen, versuchen Elphaba und Glinda, über die Decke aus dem Palast zu fliehen. Leider funktioniert diese Methode nicht, also beschwört Elphaba als Alternativlösung einen magischen fliegenden Besen.
„Defying Gravity“-Hommage an die Bühnenshow
Bewunderer des Musicals werden sich an die denkwürdige Szene in „Defying Gravity“ erinnern, in der Elphaba auf ihrem Besen in die Luft fliegt und ihr weiter schwarzer Umhang über die Bühne weht. Der Film zollt dieser Szene Tribut, indem er Cynthia Erivo in einer vergleichbaren Pose erhebt und den Bildschirm mit ihrem dunklen Stoff füllt, während sie majestätisch über Oz‘ Wachen gleitet.
Textänderung: „Defying Gravity“
Während der „Defying Gravity“-Szene in der Geschichte, in der Elphaba vorkommt, variieren die von den Wachen des Zauberers gesprochenen Worte je nach Produktionsformat. Bei der Bühnenaufführung rufen sie „Capture her!“ wohingegen sie in der Filmversion einen aggressiveren Satz wiederholen, etwa „Töte sie!“.
Unbegrenzt!
Am Höhepunkt von „Defying Gravity“ wird ein zusätzlicher Refrain eingeführt, in dem Erivo kraftvoll „Unlimited!“ singt. Gleichzeitig werden die Zuschauer Zeuge, wie verschiedene Charaktere in Oz auf Madame Morribles Aussage reagieren, dass Elphaba als böse Hexe abgestempelt wurde.
Elphabas Vater stirbt auf der Leinwand
Im zweiten Akt des Musicals wird bekannt, dass der Vater von Elphaba und Nessarose aus Verlegenheit stirbt. Doch in der letzten Szene des ersten Teils beobachten wir, wie er stürzt, nachdem er die öffentliche Bekanntmachung der Bosheit seiner ältesten Tochter belauscht hat.
Studierendenschaft reagiert
Darüber hinaus erleben wir die Reaktionen von Elphabas Klassenkameraden in Shiz, als sie als Staatsfeind Nummer Eins abgestempelt wird. Fiyero geht schnell weg, während Boq voller Angst und Erstaunen nach oben blickt, als in der Schule Aufruhr ausbricht.
„Fortgesetzt werden…“
In „Wicked: Part One“ geht die Geschichte unmittelbar nach „Defying Gravity“ weiter, ähnlich wie im Vorprogramm des Bühnenmusicals. Der Satz „Fortsetzung folgt“ wird angezeigt, ähnlich wie in „Der Zauberer von Oz“, dieses Mal jedoch in leuchtenden Farben, was auf ein vollständiges Eintauchen in das Reich von Oz hinweist.
Laufzeit
Der „Wicked“-Film dauert länger als sein Bühnenmusical-Pendant. Um genau zu sein, dauert die Broadway-Show etwa 2 Stunden und 45 Minuten (einschließlich einer 15-minütigen Pause), während der erste „Wicked“-Film etwa 2 Stunden und 40 Minuten dauert – so dass ausreichend Platz für den zweiten Akt der Fortsetzung bleibt. Allerdings beschweren wir uns bestimmt nicht darüber, dass es noch mehr „Bösartige“ in unserem Leben gibt!
Weiterlesen
- EUR THB PROGNOSE
- EUR CHF PROGNOSE
- USD CHF PROGNOSE
- EUR HUF PROGNOSE
- XRP PROGNOSE. XRP Kryptowährung
- EUR RUB PROGNOSE
- EUR BRL PROGNOSE
- EUR HKD PROGNOSE
- DEGEN PROGNOSE. DEGEN Kryptowährung
- USD CAD PROGNOSE
2024-11-23 19:21