Hast du genug von der deutschen Bürokratie und Politik? 🌍🤯 Dann ist unser Kanal genau das Richtige für dich! Hier gibt's nicht nur die heißesten Krypto-News, sondern auch eine Prise Sarkasmus und Spaß! 🚀😎
👉Beitreten zu Telegramm
Als Filmliebhaber, der unzählige Stunden damit verbracht hat, sich mit der Fülle filmischer Geschichten zu beschäftigen, bin ich von der bahnbrechenden Liebeskomödie „A Nice Indian Boy“ fasziniert. Nachdem man die Entwicklung der Darstellung auf der Leinwand im Laufe der Jahre miterlebt hat, ist es ermutigend, einen Film zu sehen, der Kulturen nahtlos miteinander verbindet und Hollywood-Normen in Frage stellt.
Jonathan Groffs Interpretation von Bollywood-Melodien steht im Mittelpunkt von „A Nice Indian Boy“, einer innovativen romantischen Komödie mit schwulem Thema, die beim BFI London Film Festival für Aufsehen sorgt.
Regisseur Roshan Sethi bricht zusammen mit den Schauspielern Groff, bekannt aus „Mindhunter“, „Glee“ und „Doctor Who“, und Karan Soni, berühmt aus der „Deadpool“-Serie, mit der Präsentation einer einzigartigen interkulturellen Liebesgeschichte mit traditionellen Hollywood-Standards. Diese bahnbrechende Produktion, die bei SXSW uraufgeführt wurde, möchte einen neuartigen Ausblick sowohl auf LGBTQ+- als auch auf südasiatische Bildschirmdarstellungen bieten.
Die Ursprünge dieses Projekts lassen sich bis ins Jahr 2019 zurückverfolgen, als Levantine Films die Rechte an Madhuri Shekars gleichnamigem Theaterstück erwarb und Eric Randall es in ein Drehbuch umschrieb. Im Jahr 2021 trat Sethi dem Team bei, nachdem die Produzenten sein früheres Werk „7 Days“ gewürdigt hatten. Später lud er seine echte Partnerin Soni ein, in dem Projekt mitzuspielen. Groff stimmte der Teilnahme zu, nachdem er „7 Days“ gesehen hatte.
In Amerika dreht sich dieser Film um den schüchternen Mediziner Naveen (Soni), der seinen Partner Jay (Groff) – einen weißen Waisenkünstler – seiner konservativen indischen Familie vorstellt. Die Geschichte entfaltet sich, während sie damit ringen, Jay zu akzeptieren und für beide die perfekte traditionelle indische Hochzeit zu organisieren.
Laut Soni fanden sie es unglaublich persönlich, dieses Projekt zu schaffen, wobei sie stets bestrebt waren, das darzustellen, was sich für sie authentisch anfühlte, basierend auf ihren eigenen Erfahrungen. Diese persönliche Note spiegelte sich in den Entscheidungen über die Charaktere wider, wie zum Beispiel darin, einen von ihnen zum Arzt zu machen. Ursprünglich war die Figur im Drehbuch kein Mediziner, aber als Soni und Roshan (ein echter Arzt) zusammenarbeiteten, schien es passend. Die zurückhaltende Natur des Charakters spiegelte sich in vielerlei Hinsicht in der Ausübung der Medizin wider.
Sethi bringt zum Ausdruck, dass er sich nicht darüber ärgert, dass die Darstellung von Südasiaten stereotyp oder authentisch sei, da jeder Einzelne über seine eigenen einzigartigen Erfahrungen verfüge. Er glaubt, dass es unerheblich sei, ob ein Film ein Stereotyp widerspiegele oder nicht, wenn er auf den persönlichen Erfahrungen eines Menschen basiere.
Sethi weist auf einen faszinierenden Aspekt der heutigen „Diversity-Filme“ hin. Ihnen mangelt es oft an der Komplexität und Durchmischung, die wir im wirklichen Leben sehen, da sie sich überwiegend auf eine bestimmte ethnische Gruppe konzentrieren, beispielsweise Asiaten, Inder, Schwarze oder Weiße. „Dieser Film zeichnet sich jedoch dadurch aus, dass er eine Mischung aus Kulturen zeigt, die zusammenkommen“, erklärt Sethi.
Für Groff, der einen weißen Charakter darstellt, der von indischen Eltern großgezogen wurde, erforderte diese Rolle das Eintauchen in eine Kultur, die ihm weitgehend unbekannt war. „Ich hatte noch nie einen Bollywood-Film gesehen“, gibt Groff zu, „und ich wusste sehr wenig über diese Kultur im Allgemeinen.“ Um eine entscheidende Musikszene im Film authentisch darzustellen, sah er sich zu seiner Vorbereitung den Bollywood-Klassiker „Dilwale Dulhania Le Jayenge“ (DDLJ) an.
Ein herausragender Moment in diesem Film ist, als Groffs Figur die zeitlose Melodie „Tujhe Dekha To Ye Jana Sanam“ aus „DDLJ“ singt. Wie Sethi erklärt, war das Besondere an dieser Szene, dass Groff unerwartet im Falsett sang und dabei eine Reihe hoher Töne verwendete. „Ich hätte nicht gedacht, dass er dieses Trillern machen würde“, bemerkt Sethi. „Die Reaktion war elektrisierend“, mischt sich Soni ein.
Trotz der kulturellen Unterschiede fand Groff die Familiendynamik bemerkenswert nachvollziehbar. „Von der ersten Szene an war ich beeindruckt, wie vertraut mir alles vorkam“, erklärt er. „Obwohl es eine erhebliche Kluft zwischen den Kulturen gab, war es ermutigend zu erkennen, dass Familien universell sind – sie bleiben Familien, unabhängig davon, welche Kultur man beobachtet.“
Das Projekt stieß auf große Hürden, vor allem aufgrund einer knappen Frist. Sethi gab bekannt, dass ihnen nur vier Wochen Zeit für die Vorbereitung vor den Dreharbeiten blieben, die sich über 21 Tage mit sechstägigen Arbeitswochen erstreckten. Im Wesentlichen war es wie ein kleiner unabhängiger Film, der zwischen größeren, umfangreicheren Situationen eingepfercht war. Als diese umfassenderen Umstände bezog er sich auf Sonis Beteiligung an „Deadpool“ und den bevorstehenden SAG-AFTRA-Streik.
Meiner Erfahrung nach war die Finanzierung dieses Films eine echte Herausforderung. „Es war ein Hin und Her, das Zusammenkratzen von Ressourcen, die Suche nach Geldern und das Ertragen jahrelanger Kämpfe“, sagte ich mir. Interessanterweise war es Andrew Groffs Engagement, das den entscheidenden Unterschied bei der Sicherstellung der notwendigen Finanzierung ausmachte. Wie Sethi betont, gelten die meisten indischen Akteure als nicht bedeutend genug, um Finanzmittel anzuziehen. Er beschreibt Hollywood weiterhin als eine der rassistischsten Industrien Amerikas.
Für Sethi, der weiterhin in der Medizin arbeitet, ist der Film ein bedeutender persönlicher Erfolg. „Vor sechs Jahren war ich im Schrank, und jetzt hatte ich die Gelegenheit, diese zutiefst persönliche Produktion zu schaffen“, erzählt er. „Als ich als heterosexueller Arzt durch die Krankenhausflure ging und ‚Looking‘ auf HBO sah, hätte ich nie gedacht, dass ich eines Tages offen sein würde, geschweige denn diesen Film machen würde.“
Soni äußerte einen ähnlichen Gedanken: „Ich habe 2009 begonnen, mich für Rollen in Hollywood auszuprobieren, und ich hätte mir nie vorstellen können, erstens eine Hauptrolle zu bekommen und zweitens, dass sie etwas sein würde, das so tief mit meinen eigenen Erfahrungen verbunden wäre.“
„A Nice Indian Boy“ soll im ersten Quartal nächsten Jahres in die Kinos kommen, die Streaming-Verfügbarkeit folgt. Die Macher sind hinsichtlich des Marktpotenzials zuversichtlich und führen es auf das positive Feedback verschiedener Testzuschauer zurück. Bemerkenswert ist, dass weiße Frauen bei Filmvorführungen durchweg die höchsten Bewertungen erzielten, wie Sethi betonte.
Das Team geht davon aus, dass der Film ein Publikum erreichen wird, das über spezielle Gruppen hinausgeht. Wie Sethi betont, besteht eine Herausforderung bei den vermeintlich vielfältigen Film- und Repräsentationsbewegungen darin, dass sie den Eindruck erwecken können, dass diese Filme für ein schmales Publikum gedacht seien. Echte Vielfalt beim Geschichtenerzählen sollte jedoch den Umfang der Erzählungen erweitern und neue und faszinierende Geschichten aufdecken, um Menschen zu fesseln, statt sie einzuschränken oder einzuschränken – vielmehr sollte sie die Kunst bereichern und beleben.
Da der allgemeine Start des Films näher rückt, verlagern die Schauspieler ihren Fokus auf neue Unternehmungen. Soni wird in der spannenden Produktion mit dem Titel „Fade to Black“ zu sehen sein, während Sethi mit dem Schreiben einer romantischen Romankomödie beschäftigt ist, die eine Rückkehr zu Geschichten mit heterosexuellen Charakteren andeutet. Groff, der kürzlich einen Tony für seine Rolle in „Merrily We Roll Along“ am Broadway gewonnen hat, kehrt mit „Just In Time“ auf die Bühne zurück, einem neuen Musical, das das Leben und die Ära des Sängers Bobby Darin erforscht.
Weiterlesen
- EUR THB PROGNOSE
- EUR CHF PROGNOSE
- USD CHF PROGNOSE
- EUR HUF PROGNOSE
- XRP PROGNOSE. XRP Kryptowährung
- EUR BRL PROGNOSE
- EUR RUB PROGNOSE
- EUR HKD PROGNOSE
- STMX PROGNOSE. STMX Kryptowährung
- USD CAD PROGNOSE
2024-10-14 14:17