Netflix fügt Deutschland der Liste der Länder hinzu, in denen die spanische Erfolgskomödie „Machos Alfa“ adaptiert wird, und gibt grünes Licht für Staffel 4 in Spanien (EXKLUSIV)

Hast du genug von der deutschen Bürokratie und Politik? 🌍🤯 Dann ist unser Kanal genau das Richtige für dich! Hier gibt's nicht nur die heißesten Krypto-News, sondern auch eine Prise Sarkasmus und Spaß! 🚀😎

👉Beitreten zu Telegramm


Netflix fügt Deutschland der Liste der Länder hinzu, in denen die spanische Erfolgskomödie „Machos Alfa“ adaptiert wird, und gibt grünes Licht für Staffel 4 in Spanien (EXKLUSIV)

Als begeisterter Kinoliebhaber mit großer Wertschätzung für das internationale Fernsehen freue ich mich über den weltweiten Erfolg von „Machos Alfa“. Da ich als Kind spanische Sitcoms gesehen und die Arbeit von Alberto und Laura Caballero bewundert habe, fühlte ich mich sofort von dieser innovativen und sympathischen Serie angezogen. Die Fähigkeit der Show, beim Publikum in ganz Europa Anklang zu finden, ist ein Beweis für ihre universellen Themen und ihr hervorragendes Geschichtenerzählen.

Die beliebte spanische Comedy-Serie „Machos Alfa“ von Netflix, die auf Englisch „Alpha Males“ heißt, hat den Startschuss für eine vierte Staffel in Spanien und eine vierte internationale Adaption, diesmal in Deutschland, gegeben. Parallel zu diesen Produktionen laufen derzeit Adaptionen der Show in Frankreich, den Niederlanden und Italien.

Die Serie „Machos Alfa“ begleitet vier Freunde im mittleren Alter, die gleichzeitig eine Midlife-Crisis durchleben. Es fällt ihnen schwer, sich an die zeitgenössischen Ansichten über Männlichkeit anzupassen. Diese unterhaltsame Serie wurde von Alberto und Laura Caballero ins Leben gerufen, renommierten spanischen Schöpfern, die zuvor an den beliebten Shows „Aquí no hay quien viva“ und „La que se avecina“ mitgewirkt haben.

Seit Dezember 2022 ist diese neue spanische Comedyserie ein großer Erfolg auf Netflix und rangiert dreizehn Wochen lang konstant unter den Top 10 der meistgesehenen Serien. Die zweite Staffel wurde im Februar uraufgeführt, während die Produktion der dritten Staffel vor nicht allzu langer Zeit abgeschlossen wurde – ein offizieller Veröffentlichungstermin steht jedoch noch aus.

Als großer Fan internationaler Krimis freue ich mich, einige aufregende Neuigkeiten mit anderen Enthusiasten zu teilen! Da ich damit aufgewachsen bin, Serien zu sehen, die komplizierte Handlungsstränge und fesselnde Charaktere zeigen, kann ich nicht umhin, ein Gefühl der Vorfreude zu verspüren, während die bevorstehende deutsche Produktion ohne Titel, die manche mit „Machos Alfa“ vergleichen, sich auf die Dreharbeiten im Herbst vorbereitet. Die talentierte Besetzung mit Tom Beck, Serkan Kaya, Moritz Führmann und David Rott steht bereits fest, was meine Vorfreude noch verstärkt. Ihre früheren Rollen haben mich von ihren schauspielerischen Fähigkeiten beeindruckt und ich kann es kaum erwarten, zu sehen, wie sie ihre Charaktere auf der Leinwand zum Leben erwecken. Die Spannung steigt!

Im Januar begann die französische Produktion von „Super Mále“. Dieses Projekt wurde von Noémie Saglia ins Leben gerufen, die auch für die Erfindung von „The Hook Up Plan“ bekannt ist. Saglia arbeitete am Drehbuch mit Estelle Koenig und Julien Teisseire zusammen. Die ersten drei Episoden werden von Saglia inszeniert, während Olivier Rosemberg für die Episoden 4 bis 6 verantwortlich ist. Grand Amour und Petite Panthère sind für die Produktion dieser Show verantwortlich.

In den Niederlanden begann im Mai die Produktion der Fernsehserie „Haantjes“ unter der Leitung von Hollands Licht, wobei Anna van der Heide und Anna van Keimpema als Regisseure fungierten. Luuk van Bemmelen und Richard Kemper sind für das Schreiben der Drehbücher der Show verantwortlich.

Im Mai begannen die Dreharbeiten zur italienischen Adaption mit dem Titel „Maschi Veri“ unter der Produktion von Groenlandia. Die Serie umfasst acht Episoden, die jeweils von Furio Andreotti, Giulia Calenda und Ugo Ripamonti geschrieben wurden.

Vereinfacht ausgedrückt teilte Larry Tanz, Vizepräsident und Head of Content für EMEA (Europa, Naher Osten und Afrika) bei Netflix, mit, dass der Grund für die Adaption von „Machos Alfa“ ein nachfrageorientierter Ansatz sei. Führungskräfte in verschiedenen Regionen erkannten das Potenzial dieser Show für ihre lokalen Zuschauer.

Die Führungskraft teilte mit, dass das Erreichen dieses Ergebnisses ursprünglich nicht Teil unseres Plans gewesen sei. Ich erinnere mich an ein Treffen mit Alberto und Laura, den Machern, die voller Begeisterung für die Serie waren. Als wir uns die Show alle ansahen, drückten Führungskräfte aus verschiedenen Ländern ihre Bewunderung aus und identifizierten sich mit dem Publikum und bemerkten: „Wir lieben diese Show!“

Laut Tanz‘ Erklärung treffen sich Netflix-Führungskräfte aus verschiedenen Ländern regelmäßig, um Ideen auszutauschen und ihre faszinierendsten Projekte vorzustellen. Als das spanische Team erste Clips von „Machos Alfa“ enthüllte, waren Führungskräfte aus anderen Regionen begeistert, was dazu führte, dass mehrere Adaptionen genehmigt wurden, bevor die Serie in Spanien debütierte. Tanz fügte hinzu, dass aufgrund der Vernetzung zwischen den Gebieten schnelle Fortschritte erzielt werden können, sobald diese Genehmigungen vorliegen.

„Wenn jemand in einer unserer Regionen eine Idee aus einer anderen Region schätzt, ist es für die entsprechenden Teams einfach, die Möglichkeiten der Umsetzung am eigenen Standort zu besprechen“, erklärt Tanz.

Seit Jahrzehnten bieten Streaming-Dienste und Fernsehsender maßgeschneiderte Drehbuch-, Reality- und Wettbewerbsprogramme für verschiedene Regionen an. Allerdings hat sich die Adaption von Komödien als eine anspruchsvollere Aufgabe erwiesen.

„Was die Menschen in den einzelnen Ländern amüsiert, ist unterschiedlich. Daher mussten wir unseren Humor an die spezifische Zielgruppe anpassen, die wir ansprachen“, erklärte Tanz.

Dennoch ist das Netflix-EMEA-Team der Ansicht, dass es Fälle gibt, in denen dieser Gedanke nicht zutrifft. Tanz erwähnte Shows wie „Seinfeld“, „How I Met Your Mother“ und „Friends“, die starke New Yorker Wurzeln haben, aber dennoch weltweit Anklang finden.

Tanz findet die modernen Themen schädlicher Männlichkeit und Verletzlichkeit in „Machos Alfa“ faszinierend und macht es zu einer fesselnden Möglichkeit für Regionen mit kulturellen Bindungen zu Spanien.

Als begeisterter Fan von „The Office“, der jede Folge mehrmals gesehen hat, kann ich nicht anders, als sowohl gespannt als auch besorgt über die bevorstehenden „Machos Alfa“-Adaptionen von Netflix zu sein. Da ich mit der Originalserie aufgewachsen bin, habe ich eine tiefe Verbindung zu den Charakteren und ihren Geschichten.

Er erklärte, dass die lokalen Adaptionen nicht ausschließlich für Fans der spanischen Originale gedacht seien. Während es von Vorteil sein kann, einige Fans des Originals anzulocken, ist der Markt für nicht-lokale Komödien in den meisten Ländern relativ klein. Daher möchten wir eine breitere Bevölkerungsgruppe ansprechen, indem wir jede Adaption als eigenständige und einzigartige Produktion präsentieren. Wir wollen nicht verheimlichen, dass es sich um Remakes handelt, sondern möchten, dass die Zuschauer ihre Einzigartigkeit zu schätzen wissen.

Einfacher ausgedrückt: Wir bewerten jede Anpassung separat, wenn wir ihren potenziellen Erfolg auf unserer Plattform bewerten. Tanz erklärte: „Wir werden jede Variation einzeln untersuchen und dabei Faktoren wie Publikumsgröße, Abschlussquoten und Zuschauerinteraktion berücksichtigen. Wir werden keine Vergleiche zwischen ihnen anstellen, sondern stattdessen ihren Wert gegenüber anderen lokalen Originalen in ihren jeweiligen Regionen beurteilen.“

Weiterlesen

2024-07-24 12:17