Kanadas Oscar-Eintrag „Universal Language“ landet im US-Verleih (EXKLUSIV)

Hast du genug von der deutschen Bürokratie und Politik? 🌍🤯 Dann ist unser Kanal genau das Richtige für dich! Hier gibt's nicht nur die heißesten Krypto-News, sondern auch eine Prise Sarkasmus und Spaß! 🚀😎

👉Beitreten zu Telegramm


Kanadas Oscar-Eintrag „Universal Language“ landet im US-Verleih (EXKLUSIV)

Als erfahrener Filmkenner, der die ganze Welt bereist hat, um die reiche Vielfalt der Filmkunst zu genießen, muss ich zugeben, dass „Universal Language“ mein Interesse wie kein anderer geweckt hat. Die einzigartige Prämisse, der Humor und der interkulturelle Charme des Films stehen im Einklang mit meinen eigenen Erfahrungen beim Navigieren durch verschiedene Kulturen während meiner Weltreise-Abenteuer.


Als leidenschaftlicher Filmfan freue ich mich sehr, Ihnen mitteilen zu können, dass mein Film „Universal Language“ bei den prestigeträchtigen Cannes Directors‘ Fortnight mit dem allerersten Publikumspreis ausgezeichnet wurde. Diese Anerkennung kommt von Best Friend Forever, der mich großzügig auf internationalen Märkten vertreten hat.

Der Film, der als Rankins Fortsetzung des gefeierten surrealen Films „Das zwanzigste Jahrhundert“ dient, ist eine komödiantische Produktion, die in einem alternativen Kanada spielt, in dem Persisch und Französisch als die beiden Hauptsprachen anerkannt sind. Die Erzählung dreht sich um verschiedene Charaktere, wie zum Beispiel die Schulkinder Negin und Nazgol, die einen im Wintereis eingeschlossenen Geldbetrag entdecken und versuchen, ihn einzusammeln. Gleichzeitig führt Massoud eine Gruppe verwirrter Touristen durch Winnipegs Wahrzeichen und historische Stätten. Matthew beschließt, seine unerfüllte Position in einem Regierungsbüro in Quebec aufzugeben und begibt sich auf die mysteriöse Suche nach seiner Mutter. „Universal Language“ wurde von Pirouz Nemati und Ila Firouzabadi verfasst.

In seiner Kritik in Cannes beschrieb Peter Debruge von EbMaster es als eine charmante Mischung aus Kulturen, die unsere einzigartigen Eigenschaften würdigen soll.

Der Film wurde bereits zuvor beim Toronto International Film Festival mit dem Canadian Discovery Award ausgezeichnet und erhielt zahlreiche Auszeichnungen weltweit. Der Film wurde außerdem auf dem New York Film Festival, dem Chicago International Film Festival und dem BFI London gezeigt.

Aus meiner Sicht liegt die Essenz unseres Films in einer grenzenlosen Existenz und einem unerschütterlichen Zugehörigkeitsgefühl. „Inmitten einer Welt, die immer gespaltener und unbeständiger wird, ist unser Film meiner Meinung nach ein Beweis für die inhärente Fähigkeit von Menschen – die scheinbar Welten voneinander entfernt sind –, vor Einbruch der Dunkelheit eine harmonische Welt aufzubauen, gemeinsam zu lachen und Freude zu finden.“ – Rankin

Als leidenschaftlicher Enthusiast möchte ich meine Wertschätzung für „Universal Language“ teilen, eine atemberaubende Kreation, die aus einem engen Kreis von ebenso exzentrischen wie liebevollen Freunden entstanden ist. Dieser Film ist eine lebendige Darstellung unserer Freundschaft und unserer gemeinsamen Erfahrungen und verwebt das Gefüge von Winnipeg, Teheran und Montreal auf eine Dimensionen überschreitende Weise.

Daniel Berger, Präsident von Oscilloscope, bemerkte, dass sein Unternehmen zuvor an Rankins „The Twentieth Century“ gearbeitet hatte, und bezeichnete ihn als außergewöhnlichen und energiegeladenen Künstler. Er drückte seine große Bewunderung für den Film „Universal Language“ aus, der sowohl bei Zuschauern als auch bei Kritikern große Anerkennung gefunden hat. Die Zusammenarbeit mit einem solch visionären Team sei eine Quelle der Motivation, fügte er hinzu, und er sei fest davon überzeugt, dass dieser Film das Potenzial habe, jedem, der ihn sieht, Licht und Freude zu bereiten.

Oscilloscope Laboratories wird „Universal Language“ am 12. Februar in ausgewählten amerikanischen Kinos debütieren. Dieser Film wurde von Metafilms, der Produktionsfirma von Sylvain Corbeil, zum Leben erweckt.

Weiterlesen

2024-11-07 03:46